芙蓉:荷花,此处以芙蓉花自喻。
【评析】 高蟾,晚唐诗人,生卒年不详,渤海(今河北沧州)人。出身寒微,累举不第,直到唐僖宗乾符三年(876)才进士及第,官至御史中丞。高蟾为人豪爽,重气节,“虽人与千金,非义勿取”。其诗歌也气势雄放,颇见风力。
这首《上高郎》是诗人又一次科举落第之后所作,诗歌原题《下第后上永崇高侍郎》,这里的高侍郎一般认为是淮南节度使高骈,希望他能加以援引。但高骈并没主持过科考,是否真是高骈也就难以考定。但这丝毫不影响我们对诗意的理解和对诗人的了解。
诗歌前两句,写天上碧桃、日边红杏因为其地位特殊而得到很好的发展,比喻那些有地位有背景的上榜者,他们道路畅达,官运亨通。而反观他自己,就像秋江上一朵高洁的莲花,虽然东风不照顾她,却无怨无艾,笑对东风,潜滋暗长。
此诗的妙处:一是前两句用比喻十分形象地写出了高门子弟在科考中的不公平,他们的成功只是因为他们来自于“天上”“日边”,有着种种背景和关系。二是前两句和后两句之间形成鲜明的对比。三是诗歌虽是写给别人,希求别人推荐,但写得不卑不亢,毫无谄媚,也无牢骚。故孙光宪《北梦琐言》中说此诗“盖守寒素之分,无躁进之心,公卿间许之。”显示出了诗人的风度与襟怀。
绝句 僧志南
古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。
系(xì):拴住,系住。短篷:小船。篷,船帆,船的代称。
杖藜:“藜杖”的倒文。藜,一年生草本植物,茎杆直立,长老了可做拐杖。
杏花雨:清明前后杏花盛开时节的雨。
杨柳风:古人把应花期而来的风,称为花信风。从小寒到谷雨共二十四候,每候应一种花信,总称“二十四花信风”。其中清明节尾期的花信是柳花,或称杨柳风。
【评析】 僧志南,南宋武夷僧人,理学家朱熹曾邀请他负责编辑《寒山诗集》,对他十分赏识。宋魏庆之《诗人玉屑》中记载,朱熹曾题跋他的诗歌说:“志南诗清丽有余,格力闲暇,无蔬笋气,余深爱之。”所谓“蔬笋气”是说僧人远离世俗生活,写诗不免清冷幽僻,过于寡淡。
志南的这首小诗确实写得十分清丽工致,不枯不淡,形象动人。诗歌的题材并不特别,不过是写他在微风细雨中拄杖春游的乐趣;景色也无甚新奇,不过是古木、短篷、藜杖、小桥、杏花、杨柳、细雨、东风。然而这些寻常景物,因为诗人心境的清宁闲淡、体物细腻,确实写出了常人没能达到的境界。
诗中前两句叙事。首句“古木阴中系短篷”,说自己将小船系在古木阴中,并没有特别之处。下一句,不说“我拄着拐杖”,却说“杖藜扶我”,似乎藜杖有情,特来默默相扶,显得亲切有味。诗人拄杖独行,却无丝毫孤寂之感,心境比较平和宁静。而且细细体会,从古木阴中走出来,阴暗的感觉必然渐渐变弱。当他拄杖前行,走到开阔一些的小桥边,随着场景的变化,心情也会更加畅快。